【个人手工制作】新牛津英语模块七第三单元课外趣味阅读与练习题 下载本文

内容发布更新时间 : 2024/5/18 16:43:51星期一 下面是文章的全部内容请认真阅读。

WORD格式--专业学习资料分享

新牛津英语模块七第三单元课外趣味阅读及练习题

课外趣味阅读

幽默故事

The Happy Shoemaker(快樂的鞋匠)

part(1)

Once there lived a rich merchant and a poor shoemaker in the same house. The merchant occupied in the same house. The merchant occupied the second floor, but the shoemaker lived and worked in a small room on the first floor. The shoemaker was one of the happiest persons on earth. He worked from morning till night, singing merrily. His heart was filled with joy, whenever he looked at the boots and shoes to be repaired. Now the merchant upstairs was so rich that he hardly knew how much wealth he had. He was always counting over his gold and silver coins far into the night. Even in bed his uneasiness about his riches kept him awake when at last he had been asleep for an hour or two, up came the song of the happy shoemaker, who was

-

WORD格式--专业学习资料分享

an early riser. It continued all day and was a trouble to the merchant day by day the merchant grew more and more tired through want of sleep he asked a wise friend of his how he could put an end to the shoemaker's song. “Well, if I were you, I would give the shoemaker a hundred pounds,” answered his friend. “You are rich enough to do that, I suppose. Ask for nothing in return. Simply give the money. ”The merchant readily followed the advice.

英语短文欣赏

家中只有一个画家了Only one artist in the family

When Pable Picasso was a little boy, he lived in a small town in Spain. His mother liked to call him “Piz”. It is the Spanish word for pencil. As a baby, he liked pencils and chalks better than any of his toys. 巴勃罗.毕加索小时候住在西班牙的一个小镇上。他母亲喜欢叫他“皮兹”。这是“铅笔”的西班牙语单词。他从小就喜欢铅笔和粉笔胜过任何的玩具。

Picasso’s father was an artist, He spent a lot of time teaching the little boy how to draw.

-

WORD格式--专业学习资料分享

毕加索的父亲是个画家。他花了大量时间教他儿子怎样绘画。 Drawing was Picasso’s great pleasure. He usually sat by the windows and drew pictures of pigeons. 绘画成了毕加索很大的乐趣。他通常坐在窗户旁边画鸽子。 One day his father came back, He stood for a long time looking at Picasso’s picture. The pigeons in the picture looked quite real.

有一天,他父亲回来了。他站了很长时间观察毕加索画的画。画中的鸽子看上去十分逼真。

His father gave all his brushes and paint to Picasso. He told his son that from then on there would be only one artist in the family.

毕加索的父亲把所有的画笔和颜料全给了他。他对他儿子说,从那个时候起家中只有一个画家。

同义词趣味巧辨析

expert, proficient, skillful, skilled 这些形容词都有“熟练的”之意。 expert : 特指有某项专长,有某方面经验。

proficient : 多指擅长于某事,侧重技艺或科学方面。 skillful : 指在工作或操作中表现出灵巧、熟练。

skilled : 通常指已掌握某行业的专业技能或手段,或已有从事某一专

-